All you need: Acrylic yarn, green and white colour;
wadding;
crochet hook 4,5 mm;
scissors;
rings for keychain.
Size: 4,5 cm x 4,5 cm
Abbreviations:
Chain stitch = ch
Slip stitch = sl st
Single crochet = sc
Half double crochet = hdc
Occorrente:
Filo 100% acrilico verde e bianco;
ovatta;
uncinetto 4,5 mm;
forbici;
anelli per portachiavi.
Dimensioni: 4,5 cm x 4,5 cm
Abbreviazioni:
Catenella = cat.
Maglia bassissima = m.bss.
Maglia bassa = m.b.
Mezza maglia alta = mezza m.a.
How to work:
1st Round: start work with a magic loop, make ch1 and 6sc. Tighten the magic loop and close the round with 1sl st.
Come si lavora:
1° Giro: avviare il lavoro con un anello magico, lavorare 1cat. e 6m.b. Stringere l'anello e chiudere il giro con 1m.bss.
2nd Round: work 2sc into each stitch of the previous round by inserting the hook through the back loop leaving the front loop unworked. After getting 12sc, close the round with 1sl st.
2° Giro: in ogni punto del giro precedente, lavorare 2m.b. inserendo l'uncinetto solo nel filo posteriore della maglia sottostante. Ottenute 12m.b, chiudere il giro con 1m.bss.
3rd - 4th - 5th Round: work 1sc into each stitch of the previous round by inserting always the hook through the back loop. Close each round with 1sl st.
After ending the 3rd round, the work will begin to close on itself; work keeping the front of the work inside and the back of the work outside.
After completing the 5th round, cut the yarn and fasten off.
3°- 4°- 5° Giro: lavorare 1m.b. in ogni punto del giro precedente inserendo sempre l'uncinetto solo nel filo posteriore della maglia sottostante. Chiudere ogni giro con 1m.bss. Completato il 3° giro, il lavoro comincerà a chiudersi su se stesso; continuare a lavorare mantenendo il diritto del lavoro all'interno e il rovescio all'esterno.
Completato il 5° giro, tagliare e affrancare il filo.
To get the visor hat, start work with a magic loop again and repeat the first round as written above.
Per ottenere la visiera, avviare nuovamente il lavoro con un anello magico e lavorare il primo giro come descritto sopra.
Now, with a little wadding, stuff the hat and join the two pieces with a round of sc. Work each sc by inserting the hook, before, through the back loop of the sc of the circle, then, through the two loops of the sc of the last round of the hat. Close the round with 1sl st.
A questo punto, con un po' di ovatta, imbottire il cappellino e unire i due pezzi con un giro di m.b. Lavorare ogni m.b. inserendo l'uncinetto prima nel filo posteriore della m.b. del disco e poi sotto la costa formata dalla m.b. dell'ultimo giro del cappellino. Chiudere il giro con 1m.bss.
After ending the round, work 1sl st into the next stitch, 1sc into the next stitch, *2hdc into the next stitch*, repeat from *to* two more times, 1sc into the next stitch, 1sl st into the next stitch. Work these stitches normally, i.e. by inserting the hook through two loops of the stitch of the previous round.
Cut the yarn and fasten off.
Completato il giro lavorare 1m.bss. nel punto successivo, 1m.b. nel punto successivo, *2mezze m.a. nel punto successivo*, ripetere da *a* altre due volte, 1m.b. nel punto successivo, 1m.bss. nel punto successivo. Lavorare queste maglie normalmente, cioè inserendo l'uncinetto sotto la costa del punto del giro precedente.
Tagliare e affrancare il filo.
Make pon pon in this way:
- take the green and white yarn and wrap them around to the index 6 times;
- slide the yarns from the finger and, with another piece of thread, tie the center of the spiral thus
formed so as to have a kind of bow;
Preparare il pon pon in questo modo:
- prendere il filo verde e il filo bianco e avvolgerli intorno all'indice per 6 volte;
- far scivolare i fili dal dito e, con un altro pezzetto di filo, legare al centro la spirale così formata in
modo da avere una sorta di fiocco;
- using the scissors, cut the rings of the bow and finish the pon pon with lot of care;
- attach the pon pon to the center of the hat and hook the ring.
- con le forbici tagliare gli anelli del fiocco e rifinire il pon pon con molta cura;
- fissare il pon pon al centro del cappellino e agganciare l'anello.
The keychain is ready.
Il portachiavi è pronto.
Nessun commento:
Posta un commento