sabato 30 dicembre 2017

3D tatting candle - candela a chiacchierino in 3D

3D tatting candle - candela a chiacchierino in 3D


Materials:
Perlè no 8;
2 shuttles;
crochet hook;
scissors.

Occorrente:
Perlè nr. 8;
2 navette;
uncinetto;
forbici.

Abbreviations:
Split Ring = SR
double stitch = ds
picot = p

Abbreviazioni:
Split Ring = SR
nodino doppio = nd
picot = p
attaccarsi = att.
Chiudere = Ch.

This project consist of 3 parts worked separately:
the candle;
the flame;
the candle holder.

The candle

3D tatting candle_diagram
The number inside each circle is a quarter of the total number of ds.

If you prefer, you can work the rows separately. Work the last ring as usual (no SR).

SR of 5ds - 1p - 5ds/5ds - 1p - 5ds.
SR of 5ds - 1p - 5ds/5ds - 1p - 5ds.
SR of 4ds - 1p - 4ds/4ds - 1p - 4ds.
SR of 4ds - 1p - 4ds/4ds - 1p - 4ds.
SR of 3ds - 1p - 3ds - 1p - 3ds/3ds. Close. Turn work.

SR of 3ds - 1p - 3ds - 1p - 3ds/3ds. Close.
SR of 4ds - 1p - 4ds/4ds - join to p - 4ds. Close.
SR of 4ds - 1p - 4ds/4ds - join to p - 4ds. Close.
SR of 5ds - 1p - 5ds/5ds - join to p - 5ds. Close.
SR of 5ds/5ds - join to p - 10ds. Close. Turn work.

SR of 5ds/10ds - 1p - 5ds. Close.
SR of 5ds - join to p - 5ds/5ds - 1p - 5ds. Close.
SR of 4ds - join to p - 4ds/4ds - 1p - 4ds. Close.
SR of 4ds - join to p - 4ds/4ds - 1p - 4ds. Close.
SR of 3ds - join to p - 3ds - 1p - 3ds/3ds. Close. Turn work.

SR of 3ds - 1p - 6ds/3ds. Close.
SR of 8ds/4ds - join to p - 4ds. Close.
SR of 8ds/4ds - join to p - 4ds. Close.
SR of 10ds/5ds - join to p - 5ds. Close.
SR of 5ds/5ds - join to p - 10ds. Close. Cut and tie.

Hide a tail and, with the other, sew the last row to the p of the first; you can hide this tail between the ds of every ring.


Questo progetto è formato da 3 parti lavorate separatamente:
la candela;
la fiamma;
il portacandela.

La candela

Il numero all'interno di ciascun cerchio rappresenta un quarto del numero totale di nodini.

Se lo preferite, potete lavorare ogni fila separatamente. In questo caso, lavorate l'ultimo anello normalmente (non come SR).

SR di 5nd - 1p - 5nd/5nd - 1p - 5nd.
SR di 5nd - 1p - 5nd/5nd - 1p - 5nd.
SR di 4nd - 1p - 4nd/4nd - 1p - 4nd.
SR di 4nd - 1p - 4nd/4nd - 1p - 4nd.
SR di 3nd - 1p - 3nd - 1p - 3nd/3nd. Ch. Girare il lavoro.

SR di 3nd - 1p - 3nd - 1p - 3nd/3nd. Ch.
SR di 4nd - 1p - 4nd/4nd - att. al p - 4nd. Ch.
SR di 4nd - 1p - 4nd/4nd - att. al p - 4nd. Ch.
SR di 5nd - 1p - 5nd/5nd - att. al p - 5nd. Ch.
SR di 5nd/5nd - att. al p - 10nd. Ch. Girare il lavoro.

SR di 5nd/10nd - 1p - 5nd. Ch.
SR di 5nd - att. al p - 5nd/5nd - 1p - 5nd. Ch.
SR di 4nd - att. al p - 4nd/4nd - 1p - 4nd. Ch.
SR di 4nd - att. al p - 4nd/4nd - 1p - 4nd. Ch.
SR di 3nd - att. al p - 3nd - 1p - 3nd/3nd. Ch. Girare il lavoro.

SR di 3nd - 1p - 6nd/3nd. Ch.
SR di 8nd/4nd - att. al p - 4nd. Ch.
SR di 8nd/4nd - att. al p - 4nd. Ch.
SR di 10nd/5nd - att. al p - 5nd. Ch.
SR di 5nd/5nd - att. al p - 10nd. Ch. Tagliare e annodare i fili.

Nascondete un'estremità e, con l'altra, cucite l'ultima fila ai p della prima; potete nascondere questa estremità tra i nd di ogni anello.


The flame

I made the flame with two rings of different colour.
The first ring is in yellow: work 6ds - join to 2 p of the candle (take the p of two opposite rings) - 6ds. Close. Cut and tie.

The second ring is in orange: work 18ds. Close. Cut and tie. With the tails, sew this ring to the candle (take the p of the other two rings).
Tie the tails of yellow ring around the orange ring in order to join them together.


La fiamma

Ho fatto la fiamma con due anelli di colore diverso.
Il primo anello è giallo: lavorate 6nd - att. a 2 p della candela (prendete i p di due anelli opposti) - 6nd. Ch. Tagliare e annodare i fili.

Il secondo anello è arancione: lavorate 18nd. Ch. Tagliate e annodate i fili. Con le estremità, legate questo anello alla candela (prendete i p degli altri due anelli).
Legate le estremità dell'anello giallo intorno all'anello arancione in modo da unirli insieme.


The candle holder
3D tatting candle base_diagram



Follow this diagram to realize the candle holder. Completed the last round of chains, work a ring of 20ds to make the handle. Cut and tie.
Pass the candle through the candle holder and the project is complete.

Hope I have explained it clearly and you like it, otherwise you can contact me via email.

I wish you happy tatting and Happy New Year!






Il portacandela

Seguite questo schema per realizzare il porta candela. Terminato l'ultimo giro di archi, lavorate un anello di 20nd per fare l'impugnatura. Tagliate e annodate i fili.
Passate la candela attraverso il portacandela ed il progetto è completo.

Spero di averlo spiegato chiaramete, in caso contrario potete contattarmi tramite e-mail.

Vi auguro buon lavoro e Felice Anno Nuovo!

lunedì 18 dicembre 2017

Christmas decorations - Decorazioni natalizie

Christmas decorations - Decorazioni natalizie

To decorate this Christmas, I designed three different motifs. I used two of them to decorate two glasses and only one for my Christmas tree.
All motifs are very easy to make and can be processed quickly.

Per decorare questo Natale, ho disegnato tre diversi motivi. Ne ho utilizzati due per decorare dei bicchieri e solo uno per il mio albero di Natale.
Tutti i motivi sono facili da realizzare e possono essere lavorati velocemente.

Abbreviations:
Ring = R
Chain = C
double stitch = ds
picot = p
Reverse work = RW

Abbreviazioni:
Anello = AN
Arco = AR
nodino doppio = nd
picot = p
attaccarsi = att.
Chiudere e voltare = Ch. e volt.

Motif 1 - Motivo 1

To make the first motif (on the left), we need:

  • red cotton size 16;
  • two shuttles;
  • no. marble 1,5 cm in diameter
Christmas decorations - Decorazioni natalizie
This motif consists of two rounds, worked separately and joined to the center by the picots of smaller rings. Thanks to its concave shape you can complete the decoration by inserting the marble inside the first round.

Round 1:
R of 3ds - 3p separated by 3ds - 3ds. Close and RW. C of 5ds - drop shuttle 1 and, with shuttle 2, work R of 5ds - 3p separated by 5ds - 5ds. Close. Complete C with 5ds. RW. *R of 3ds - join to the p of the previous R - 3ds - 2p separated by 3ds - 3ds. Close and RW. C of 5ds - with the second shuttle, R of 5ds - join to the p of the previous R - 5ds - 2p separated by 5ds - 5ds. Close. Complete C with 5ds*. RW. Repeat from *to* four more times, joining the last small R to the first, and the last big R to the first. Cut and tie.

Round 2:
R of 3ds - 1p - 3ds - join this ring to the central p of the small ring of the first round - 3ds - 1p  3ds. Close and RW. C of 5ds - with the second shuttle work R of 6ds - 1p - 3ds - 1p - 3ds. Close. R of 3ds - join to the p of the previous R - 3ds - 1p - 3ds - 1p - 3ds. Close. R of 3ds - join to the p of the previous R - 3ds - 1p - 6ds. Close. Complete C with 5ds. RW. *R of 3ds - join to the p of the previous R - 3ds - join this ring to the central p of the next ring of the first round - 3ds - 1p  3ds. Close and RW. C of 5ds - with the second shuttle work R of 6ds - join to the p of the previous R - 3ds - 1p - 3ds. Close. R of 3ds - join to the p of the previous R - 3ds - 1p - 3ds - 1p - 3ds. Close. R of 3ds - join to the p of the previous R - 3ds - 1p - 6ds. Close. Complete C with 5ds*. RW. Repeat from *to* four more times, joining the rings in order to have a loop. Cut and tie.


Per realizzare il primo motivo (a sinistra), ci occorre:

  • cotone rosso nr. 16;
  • 2 navette;
  • 1 biglia del diametro di 1,5 cm.

Questo motivo è costituito da due giri, lavorati separatamente e uniti al centro per mezzo dei picot degli anelli più piccoli. Grazie alla sua forma concava potete completare la decorazione inserendo la biglia all'interno del primo giro.

Giro 1:
AN di 3nd - 3p separati da 3nd - 3nd. Ch. e volt. AR di 5nd - lasciate la navetta 1 e, con la navetta 2, lavorate un AN di 5nd - 3p separati da 5nd - 5nd. Ch. Completate l'AR con 5nd. Volt. il lavoro. *AN di 3nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - 2p separati da 3nd - 3nd. Ch. e volt. AR di 5nd - con la seconda navetta, AN di 5nd - att. al p dell'AN precedente - 5nd - 2p separati da 5nd - 5nd. Ch. Completate l'AR con 5nd*. Volt. il lavoro. Ripetere da *a* altre quattro volte, unendo l'ultimo AN piccolo a primo, e l'ulimo AN grande al primo. Tagliate e annodare i fili.

Giro 2:
AN di 3nd - 1p - 3nd - att. questo AN al p centrale di uno degli AN più piccoli del primo giro - 3nd - 1p - 3nd. Ch. e volt. AR di 5nd - con la seconda navetta lavorate un AN di 6nd - 1p - 3nd - 1p - 3nd. Ch. AN di 3nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - 1p - 3nd - 1p - 3nd. Ch. AN di 3nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - 1p - 6nd. Ch. Completate l'AR con 5nd. Volt. il lavoro. *AN di 3nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - att. questo AN al p centrale dell'AN successivo del primo giro - 3nd - 1p - 3nd. Ch. e volt. AR di 5nd - con la seconda navetta lavorate un AN di 6nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - 1p - 3nd. Ch. AN di 3nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - 1p - 3nd - 1p - 3nd. Ch. AN di 3nd - att. al p dell'AN precedente - 3nd - 1p - 6nd. Ch. Completate l'AR con 5nd*. Volt. il lavoro. Ripetete da *a* altre quattro volte, unendo gli anelli al fine di ottenere un cerchio completo. Tagliate e annodate i fili.


Motif 2 - Motivo 2

This is the central motif I used to decorate my Christmas tree.

We need:

  • red cotton size 16;
  • two shuttles;
  • no. 48 beads (for the motif only).

Christmas decorations - Decorazioni natalizie

Wind shuttle 1 and load 30 beads. 
Wind shuttle 2 and load 18 beads. 
Tie threads of shuttles, *take shuttle 1 and slide 1 bead before making loop around your lef hand. Work R of 8ds - slide the bead - 4ds - 1p - 4ds. Close. Slide 3 beads and make another loop to work the second R of 4ds - join to the p of the previous R - 6ds - slide 3 beads - 6ds - 1p - 4ds. Close. Slide 1 bead and make a new loop to work the last R of 4ds - join to the p of the previous R - 4ds - slide the bead - 8ds. Close and RW. 
C of 12ds - drop shuttle 1, slide 3 beads from shuttle 2 before making loop and work a R of 4ds - slide the bead - 4ds - 1p - 4ds - slide the bead - 4ds - 1p - 4ds - slide the bead - 4ds. Close. Continue C with 12ds*. RW. Repeat from *to* five more times, joining the central rings by the picots without bead. Cut and tie.

Questo è il motivo centrale, che ho utilizzato per decorare il mio albero di Natale.

Occorrente:

  • cotone rosso nr. 16;
  • 2 navette;
  • 48 perline (solo per il motivo).

Avvolgete la navetta 1 e inserite 30 perline.
Avvolgete la navetta 2 e inserite 18 perline.
Legate i fili delle navette, *prendete la navetta 1 e fate scorrere 1 perlina prima di girare il filo intorno alla mano sinistra. Lavorate un AN di 8nd - fate scorrere la perlina - 4nd - 1p - 4nd. Ch. Fate scorrere 3 perline e girate il filo intorna alla mano sinistra per lavorare il secondo AN di 4nd - att. al p dell'AN precedente - 6nd - fate scorrere 3 perline - 6nd - 1p - 4nd. Ch. Fate scorrere 1 perlina, girate il filo intorno alla mano sinistra e lavorate l'ultimo AN di 4nd - att. al p dell'AN precedente - 4nd - fate scorrere la perlina - 8nd. Ch. e volt. AR di 12nd - lasciate la navetta 1, fate scorrere 3 perline dalla navetta 2 prima di girare nuovamente il filo intorno all mano sinistra e lavorate un AN di 4nd - fate scorrere la perlina - 4nd - 1p - 4nd - fate scorrere la perlina - 4nd - 1p - 4nd - fate scorrere la perlina - 4nd. Ch. Continuate l'AR con 12nd*. Volt. il lavoro. Ripetete da *a* altre cinque volte, unendo gli AN centrali per mezzo dei picot senza perlina. Tagliate e annodate i fili.


Motif 3 - Motivo 3

To make this motif (on the right), we need:

  • red cotton size 16;
  • two shuttles;
  • no. 27 beads.

Christmas decorations - Decorazioni natalizie
This motif consists of three rounds.

Round 1:
Wind shuttle 1.
Wind shuttle 2 and load 3 beads. Tie threads of shuttles. With shuttle 1, work R of 4ds - 1p - 14ds - 1p - 4ds. Close and RW. C of 1ds - slide 1 bead - 1ds. RW.
R of 4ds - join to the p of the previous R - 14ds - 1p - 4ds. Close and RW. C of 2ds. RW.
*R of 4ds - join to the p of the previous R - 14ds - 1p - 4ds. Close and RW. C of 1ds - slide 1 bead - 1ds. RW.
R of 4ds - join to the p of the previous R - 14ds - 1p - 4ds. Close and RW. C of 2ds*. RW.
Repeat from *to*, joining the last R to the first. Cut and tie.
Rounds 2 - 3:
Load 6 beads in the shuttle 1 and 18 beads in the shuttle 2. Pass thread of shuttle 1 through joining picot between two rings and tie it to thread of shuttle 2. Work *C of 8ds - 1p - 8ds - join to the next p*.
Repeat from *to* five more times.
Continue the third round, *slide 1 bead from shuttle 1 and work C of 12ds - slide 3 beads from shuttle 2 - 12ds - join between two chains of the previous round*.
Repeat from *to* five more times. Cut and tie.


Per fare questo motivo (a destra), ci occorre:

  • cotone rosso nr. 16;
  • 2 navette;
  • 27 perline.

Questo motivo è composto da tre giri.

Giro 1:
Avvolgete la navetta 1.
Avvolgete la navetta 2 e inserite 3 perline. Legate i fili delle navette.
Con la navetta 1, lavorate un AN di 4nd - 1p - 14nd - 1p - 4nd. Ch. e volt. AR di 1nd - fate scorrere 1 perlina - 1nd. Volt. il lavoro.
AN di 4nd - att. al p dell'AN precedente - 14nd - 1p - 4nd. Ch. e volt. AR di 2nd. Volt. il lavoro.
*AN di 4nd - att. al p dell'AN precedente - 14nd - 1p - 4nd. Ch. e volt. AR di 1nd - far scorrere 1 perlina - 1nd. Volt. il lavoro.
AN di 4nd - att. al p dell'AN precedente - 14nd - 1p - 4nd. Ch. e volt. AR di 2nd*. Volt. il lavoro.
Ripetete da *a*, unendo l'ultimo AN al primo. Tagliate e annodate i fili.

Giri 2 - 3:
Inserite 6 perline nella navetta 1 e 18 perline nella navetta 2. Passate il filo della navetta 1 attraverso un picot d'unione fra due anelli e legatelo al filo della navetta 2. Lavorate un *AR di 8nd - 1p - 8nd - att. al p successivo*.
Ripetere da *a* altre cinque volte.
Continuate con il terzo giro. *Fate scorrere 1 perlina dalla navetta 1 e lavorate un AR di 12nd - fate scorrere 3 perline dalla navetta 2 - 12nd - att. fra i due AR del giro precedente*.
Ripetete da *a* altre cinque volte. Tagliate e annodate i fili.


Enjoy tatting!

Buon lavoro!

martedì 12 dicembre 2017

Filet Crochet Christmas tree - Albero di Natale a Filet

Filet Crochet Christmas tree - Albero di Natale a Filet

After Filet crochet squares with snowflake motif, here is the Christmas tree...

Dopo la mattonella Filet con il motivo a fiocco di neve, ecco l'albero di Natale...

Materials:
yarn size 30
crochet hook 1mm

Stitches:
Chain = Ch
double crochet


Occorrente:
cotone nr. 30
uncinetto 1mm

Punti impiegati:
Catenella = cat.
maglia alta

How to read diagrams - Come leggere gli schemi

How to read Filet Crochet diagrams - Come leggere gli schemi Filet
















Begin with Ch63 and proceed according to the pattern.

Avviate 63cat. e proseguite seguendo lo schema.

Filet Crochet Christmas tree - Albero di Natale a Filet























Filet Crochet Christmas tree - Albero di Natale a Filet
























Enjoy Filet Crochet!

Buon lavoro!

venerdì 8 dicembre 2017

Flowers and leaves - Fiori e foglie

Disegno Centrini ad Intaglio COD06122017

I'm happy to share the latest addition to my shop: a doilies set, embroidered with cutwork technique.
Read more...

Sono felice di condividere l'ultimo arrivo del mio negozio: un set di centrini ricamati ad intaglio.
Per saperne di più... 

domenica 3 dicembre 2017

Christmas napkin ring - Fermatovagliolo natalizio

Christmas napkin ring - Fermatovagliolo natalizio

My latest project, waiting for next Christmas, is a simple and fun crochet napkin ring that I made in white and red yarn. I wrote "crochet" only, but I did not only use crochet technique to realize this work!
Do you see those small white dots on the tree? I emboiderd them with French knot stitch.


Il mio ultimo progetto, in attesa del prossimo Natale, è un semplice e divertente fermatovagliolo all'uncinetto che ho realizzato in filato bianco e rosso. Ho scritto solo "uncinetto", ma non ho usato solo la tecnica dell'uncinetto per fare questo lavoro!
Vedete quei piccoli puntini bianchi sull'albero? Li ho ricamati a punto nodini.


Materials:
yarn size 30 (white and red colors)
crochet hook 1mm
embroidery needle

Stitches:
Chain = Ch
slip stitch = sl st
closed picot = cl p

Embroidery stitch:


Occorrente:
cotone nr. 30 (nei colori bianco e rosso)
uncinetto 1mm
ago da ricamo

Punti impiegati:
Catenella = cat.
maglia bassa = m.b.
maglia alta = m.a.
picot chiuso = p.ch,

Punto ricamo:

Instructions:

With white yarn, work Ch83 - 1sl st into the first ch, so to have a ring.

Row 1: Ch5 ( Ch3 count as 1dc + Ch2), skip Ch2, 1dc into the next Ch - *Ch2, skip Ch2, 1dc into the next Ch.*
Repeat from *to* up to end row. Finish row with Ch2 - 1sl st into the third ch of the first Ch3 worked at the beginning of the row.

Rows 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12: work as made for the first row.

Closed the last row, fasten off. Take red yarn and fix it onto Ch2 of the last row with 1sc.

Row 1: *Ch4 - 1sc onto the next Ch2.*
Repeat from *to* up to end row. Finish row with Ch2 - 1dc into the first sc.

Row 2: *Ch4 - 1sc onto Ch2 of the previous row.* Repeat from *to* up to end row. Finish row as before with Ch2 - 1dc. 

Row 3: *Ch2 - 1cl p - Ch2 - 1sc onto Ch2 of the previous row.* Repeat from *to* up to end row. Finish row with Ch2 - 1cl p - Ch2 - 1sl st. Fasten off.

Work from row 1 to row 3 on the other side of the crochet grid.

How to make Christmas tree

With red yarn, work Ch18 - 1sc into the third Ch from the hook - 1sc into every ch st so to have 17sc in total. Turn work.

Row 2: Ch1 (count as the first sc) - 1sc into every stitch of the previous row. Turn work.

Row 3: As row 2. Turn work.

Row 4: 1sl st - 1sl st - 13sc. Turn work.

Row 5: Ch1 (count as the first sc) - 1sc into every stitch of the previous row. Turn work.

Row 6: As row 5. Turn work.

Row 7: 1sl st - 1sl st - 9sc. Turn work.

Row 8: Ch1 (count as the first sc) - 1sc into every stitch of the previous row. Turn work.

Row 9: As row 8. Turn work.

Row 10: 1sl st - 1sl st - 5sc. Turn work.

Row 11: Ch1 (count as the first sc) - 1sc into every stitch of the previous row. Turn work.

Row 12: As row 11. Turn work.

Row 13: 1sl st - 1sl st - 2sc. Turn work.

Row 14: Ch1 - 1sc. Fasten off.

Turn work upside down, fix yarn into the seventh Ch and work Ch1 (count as the first sc) - 4sc (1sc into each Ch st, so to have 5sc in total). Turn work.
Ch1 - 4sc. Turn work.
Ch1 - 4sc. Turn work.
Ch1 - 4sc. Fasten off.

In order to complete the project, embroider some French knots onto the tree and sew it onto the crochet grid.


Istruzioni:


Con il filo bianco, lavorate 83cat. - 1m.bss. nella prima cat. in modo da ottenere un anello.

Giro 1: 5cat. ( 3cat. sostituiscono la prima m.a. + 2cat,), saltare 2cat., 1m.a. nella cat. successiva - *2cat., saltare 2cat., 1m.a nella cat. successiva.*
Ripetere da *a* per tutto il giro. Ternimate con 2cat. - 1m.bss. nella terza cat. delle prime 3 lavorate all'inizio del giro.

Giri 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12: lavorate come per il primo giro.

Chiuso l'ultimo giro, affrancate il filo. Prendete il filo rosso e fissatelo su 2cat. dell'ultimo giro con 1m.b.

Giro 1: *4cat. - 1m.b. sulle 2cat. successive.*
Ripetere da *a* per tutto il giro. Terminate con 2cat. - 1m.a. nella prima m.b.

Giro 2: *4cat. - 1m.b. sulle 2cat. del giro precedente.* Ripetere da *a* per tutto il giro. Terminate con fatto in precedenza con 2cat. - 1m.a.

Giro 3: *2cat. - 1p.ch. - 2cat. - 1m.b. sulle 2cat. del giro precedente.* Ripetere da *a* per tutto il giro. Terminate con 2cat. - 1p.ch. - 2cat. - 1m.bss. Affrancate il filo.

Lavorate dal giro 1 al giro 3 sull'altro lato della rete.

Come realizzare l'albero di Natale

Con il filo rosso, lavorate 18cat. - 1m.b. nella terza cat. dall'uncinetto - 1m.b. in ciascuna cat. così da avere 17m.b. in totale. Girare il lavoro.

Giro 2: 1cat. (sostituisce la prima m.b.) - 1m.b. in ogni maglia del giro precedente. Girare il lavoro.

Giro 3: Come il giro 2. Girare il lavoro.

Giro 4: 1m.bss. - 1m.bss. - 13m.b. Girare il lavoro.

Giro 5: 1cat. (sostituisce la prima m.b.) - 1m.b. in ogni maglia del giro precedente. Girare il lavoro.

Giro 6: Come il giro 5. Girare il lavoro.

Giro 7: 1m.bss. - 1m.bss. - 9m.b. Girare il lavoro.

Giro 8: 1cat. (sostituisce la prima m.b.) - 1m.b. in ogni maglia del giro precedente. Girare il lavoro.

Giro 9: Come il giro 8. Girare il lavoro.

Giro 10: 1m.bss. - 1m.bss. - 5m.b. Girare il lavoro.

Giro 11: 1cat. (sostituisce la prima m.b.) - 1m.b. in ogni maglia del giro precedente. Girare il lavoro.

Giro 12: Come il giro 11. Girare il lavoro.

Giro 13: 1m.bss. - 1m.bss. - 2m.b.. Girare il lavoro.

Giro 14: 1cat. - 1m.b. Affrancate il filo.

Capovolgete il lavoro, fissate il filo nella settima cat. e lavorate 1cat. (sostituisce la prima m.b.) - 4m.b. (1m.b. in ciascuna cat. in modo da avere 5m.b. in totale). Girare il lavoro.
1cat. - 4m.b. Girare il lavoro.
1cat. - 4m.b. Girare il lavoro.
1cat. - 4m.b. Affrancate il filo.

Per completare il progetto, ricamate alcuni punti nodini sull'albero e cucitelo sulla rete.